terça-feira, 28 de agosto de 2007

"A noite está estrelada e ela não está comigo"


Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: " La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos".

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.

Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.

Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.

Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
(Pablo Neruda)

6 comentários:

Unknown disse...

não sabia que o senhor tinha blog!

ah, falando em Neruda, jah assitiu o Carteiro e o Poeta?!

Dianety disse...

Nossa, eu lembro desse poema tão, tão longe.. Sabe quando você lê alguma coisa que mexe lá no fundo, mas você não encontra o texto pra ler de novo? Pois é.. Fiquei tão feliz de ter encontrado ele de novo! =.]

Nem preciso explicar o quanto gosto desse texto, né? E a pintura, de quem é?

Mariah Portella disse...

Oi Edu!

Recebi, do Blog Baú dos Raros, um convite, para pegar o livro que estivesse mais a mão, abrir na página 61 e transcrever a 5ª frase completa. Feito isso, enviei a mesma brincadeira para mais três blogs amigos!

Postei minha frase la no Blog.
;D

Lais Mouriê disse...

Amo Neruda, e este poema em especial!!!

Bjos, querido!

Eduardo Trindade disse...

Sim, este poema parece que é especial, de diferentes formas, para diferentes pessoas...
Curiosidade é que ele é citado, de uma forma também muito poética, na música "Extraño" do Nenhum de Nós. Mas isso é outra história...
Dianety, A pintura é minha, assim como as outras colocadas aqui.
Abraços!

Morganna disse...

ah, o neruda. ;}